Please use this identifier to cite or link to this item:
https://repository.cihe.edu.hk/jspui/handle/cihe/1106
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.editor | Chan, Sin Wai | en_US |
dc.date.accessioned | 2021-07-29T05:34:39Z | - |
dc.date.available | 2021-07-29T05:34:39Z | - |
dc.date.issued | 2002 | - |
dc.identifier.uri | https://repository.cihe.edu.hk/jspui/handle/cihe/1106 | - |
dc.description.abstract | Information technology has increased both the speed and medium of communication between nations. It has brought the world closer, but it has also created new challenges for translation — how we think about it, how we carry it out and how we teach it. This book brings together experts in computational linguistics, machine translation, translation education, and translation studies to discuss how these new technologies work, the effect of electronic tools, such as the internet, bilingual corpora, and computer software, on translator education and the practice of translation, as well as the conceptual gaps raised by the interface of human and machine. | - |
dc.language.iso | en | en_US |
dc.publisher | The Chinese University Press | en_US |
dc.title | Translation and information technology | en_US |
dc.type | book | en_US |
dc.relation.isbn | 962996077X | en_US |
dc.cihe.affiliated | No | - |
item.cerifentitytype | Publications | - |
item.grantfulltext | open | - |
item.openairecristype | http://purl.org/coar/resource_type/c_2f33 | - |
item.fulltext | With Fulltext | - |
item.languageiso639-1 | en | - |
item.openairetype | book | - |
Appears in Collections: | HL Publication |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Check Library Catalogue | 115 B | HTML | View/Open |
Google ScholarTM
Check
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.